loang lổ

loang lổ

Bức tường trong phòng tắm bị loang lổ vì hơi nước.

Définition
  1. Adjectif :
    • Taché, marbré, bigarré : "loang lổ" décrit une surface couverte de taches ou de marques de couleurs ou de teintes irrégulières et disparates, souvent dues à l'humidité, à la moisissure ou à la décoloration.
    • Moucheté, pommelé : dans certains contextes, il peut évoquer un aspect parsemé de taches, semblable à une peau d'animal.
Exemples d'utilisation
  • Adjectif :
    • Bức tường loang lổ ẩm mốc. (Le mur est tout taché à cause de l'humidité.)
    • Tấm vải loang lổ các vết ố. (Le vieux tissu est bigarré de taches.)
    • Làn da loang lổ sau khi bị bệnh. (La peau est marbrée après la maladie.)
Utilisation avancée
  • L'adjectif "loang lổ" est souvent utilisé dans un registre descriptif et parfois légèrement négatif, pour évoquer la saleté, la vétusté ou un aspect abîmé et négligé.
    • ức về quá khứ loang lổ trong tâm trí anh. (Le souvenir du passé est parsemé de lacunes dans son esprit.) (Usage métaphorique)
Variantes et mots apparentés
  • Loang (verbe) : s'étendre, se propager (en parlant d'un liquide, d'une tache).
    • Vết mực loang ra giấy. (La tache d'encre s'étend sur le papier.)
  • Lổ : ce morphème n'est pas utilisé indépendamment dans ce sens ; il forme avec "loang" un adjectif redoublé typique du vietnamien pour accentuer l'idée de dispersion et d'irrégularité.
Synonymes
  • Tacheté : marqué de petites taches.
  • Marbré : qui présente des veines ou des taches rappelant le marbre.
  • Bigarré : de couleurs variées et irrégulières.
Expressions idiomatiques
  • Loang lổ như da báo : tacheté comme la peau d'un léopard — utilisé pour décrire quelque chose de très moucheté.
    • Chiếc áo loang lổ như da báo. (Le vieux vêtement est tacheté comme une peau de léopard.)